I Testi delle Più Belle Canzoni Pagina 1 - 2 - 3 - 4 - 5
"Ti proteggerò dalle paure delle ipocondrie,
dai turbamenti che da oggi incontrerai per la tua via. Dalle ingiustizie e dagli inganni del tuo tempo, dai fallimenti che per tua natura normalmente attirerai. Ti solleverò dai dolori e dai tuoi sbalzi d'umore, dalle ossessioni delle tue manie. Supererò le correnti gravitazionali, lo spazio e la luce per non farti invecchiare. E guarirai da tutte le malattie, perché sei un essere speciale, ed io, avrò cura di te..." La Cura - Franco Battiato |
"Imagine there's no heaven
It's easy if you try No hell below us Above us only sky Imagine all the people living for today Imagine there's no countries It isn't hard to do Nothing to kill or die for And no religion too Imagine all the people living life in peace You, you may say I'm a dreamer, but I'm not the only one I hope some day you'll join us And the world will be as one" (Immagina che non esista il paradiso, è facile se provi, nessun inferno sotto di noi, sopra di noi solo il cielo. Immagina tutta la gente vivere per il presente. Immagina che non esistano frontiere, non è difficile da fare, nessuno per cui uccidere o morire e nessuna religione. Immagina tutta la gente vivere una vita in pace. Puoi darmi del sognatore, ma non sono il solo. Spero che un giorno tu ti unirai a noi e il mondo sarà unito.) Imagine - John Lennon |
“Love I get so lost, sometimes
days pass and this emptiness fills my heart when I want to run away I drive off in my car but whichever way I go I come back to the place you are All my instincts, they return and the grand facade, so soon will burn without a noise, without my pride I reach out from the inside In your eyes the light the heat in your eyes I am complete in your eyes I see the doorway to a thousand churches in your eyes the resolution of all the fruitless searches in your eyes I see the light and the heat in your eyes oh, I want to be that complete I want to touch the light the heat I see in your eyes..." (Amore a volte mi sento così perso i giorni passano e questo vuoto riempie il mio cuore quando voglio scappare guido la mia auto lontano ma in qualunque modo me ne vada torno indietro dove sei tu Tutti i miei istinti ritornano e la grande facciata così presto brucerà senza un rumore, senza il mio orgoglio la raggiungerò da dentro Nei tuoi occhi la luce, il calore nei tuoi occhi io sono completo nei tuoi occhi vedo la porta a un migliaio di chiese nei tuoi occhi la risoluzione di tutte le infruttuose ricerche nei tuoi occhi vedo la luce e il calore nei tuoi occhi voglio essere quella completezza voglio toccare la luce e il calore che vedo nei tuoi occhi...) In your eyes - Peter Gabriel |
"So, so you think you can tell Heaven from Hell,
blue skies from pain. Can you tell a green field from a cold steel rail? A smile from a veil? Do you think you can tell? And did they get you to trade your heroes for ghosts? Hot ashes for trees? Hot air for a cool breeze? Cold comfort for change? And did you exchange a walk on part in the war for a lead role in a cage? How I wish, how I wish you were here. We're just two lost souls swimming in a fish bowl, year after year, Running over the same old ground. What have you found? The same old fears. Wish you were here." Allora, pensi di saper distinguere il paradiso dall'inferno? I cieli azzurri dal dolore? Sai distinguere un campo verde da una fredda rotaia d'acciaio? Un sorriso da un pretesto? Pensi di saperli distinguere? Ti hanno portato a barattare i tuoi eroi per dei fantasmi? Ceneri calde con gli alberi? Aria calda con brezza fresca? Un freddo benessere con un cambiamento? e hai scambiato un ruolo di comparsa nella guerra con il ruolo da protagonista in una gabbia? Come vorrei, come vorrei che fossi qui Siamo solo due anime sperdute Che nuotano in una boccia di pesci Anno dopo anno Corriamo sullo stesso vecchio terreno E cosa abbiamo trovato? Le solite vecchie paure Vorrei che fossi qui.) Wish you were here - Pink Floyd |
"And now, the end is here
And so I face the final curtain My friend, I'll say it clear I'll state my case, of which I'm certain I've lived a life that's full I traveled each and ev'ry highway And more, much more than this, I did it my way Regrets, I've had a few But then again, too few to mention I did what I had to do and saw it through without exemption I planned each charted course, each careful step along the byway And more, much more than this, I did it my way Yes, there were times, I'm sure you knew When I bit off more than I could chew But through it all, when there was doubt I ate it up and spit it out I faced it all and I stood tall and did it my way." (E ora la fine è vicina E quindi affronto l'ultimo sipario Amico mio, lo dirò chiaramente Ti dico qual è la mia situazione, della quale sono certo Ho vissuto una vita piena Ho viaggiato su tutte le strade Ma più. Molto più di questo L'ho fatto alla mia maniera Rimpianti, ne ho avuti qualcuno Ma ancora, troppo pochi per citarli Ho fatto quello che dovevo fare Ho visto tutto senza risparmiarmi nulla Ho programmato ogni percorso Ogni passo attento lungo la strada Ma più, molto più di questo L'ho fatto alla mia maniera.) My Way - Frank Sinatra |
"I see trees of green, red roses too
I see em bloom, for me and for you And I think to myself, what a wonderful world. I see skies of blue, clouds of white Bright blessed days, dark sacred nights And I think to myself, what a wonderful world. The colors of a rainbow, so pretty in the sky Are also on the faces, of people going by I see friends shaking hands, sayin, how do you do They're really sayin I love you. I hear babies cry, I watch them grow They'll learn much more, than I'll never know And I think to myself, what a wonderful world." (Vedo alberi verdi, anche rose rosse Le vedo sbocciare per me e per te E fra me e me penso, che mondo meraviglioso Vedo cieli blu e nuvole bianche Il benedetto giorno luminoso, la sacra notte scura E fra me e me penso, che mondo meraviglioso I colori dell'arcobaleno, così belli nel cielo Sono anche nelle facce della gente che passa Vedo amici stringersi la mano, chiedendo "come va?" Stanno davvero dicendo "Ti amo" Sento bambini che piangono, li vedo crescere Impareranno molto più di quanto io saprò mai E fra me e me penso, che mondo meraviglioso Sì, fra me e me penso, che mondo meraviglioso) What a wonderful world - Louis Armstrong |
"The Man I love
Someday he'll come along The man I love And he'll be big and strong The man I love And when he comes my way I'll do my best to make him stay He'll look at me and smile I'll understand Then in a little while He'll take my hand And though it seems absurd I know we both won't say a word Maybe I shall meet him Sunday Maybe Monday, maybe not Still I'm sure to meet him one day Maybe Tuesday will be my good news day He'll build a little home That's meant for two From which I'll never roam Who would, would you And so all else above I'm dreaming of the man I love" (L'uomo che amo un giorno arriverà l'uomo che amo, e sarà grande e forte l'uomo che amo, e quando verrà verso di me farò il possibile per farlo rimanere mi guarderà e sorriderà e io capirò poi in poco tempo prenderà la mia mano e anche se sembra assurdo so che entrambi non parleremo forse lo incontrerò domenica forse lunedì, forse no però sono sicura che un giorno lo incontrerò forse martedì sarà un giorno adatto alle buone notizie mi costruirà una casetta fatta per due dalla quale non mi allontanerò mai chi lo farà? tu lo faresti? e tutte le cose sopra? sto sognando l'uomo che amo) The man I love - Billie Holliday |